⮜ 2 - 3 - 4 ⮞
Texts in this fragment
PT990.1 - "Le Tathāgata soumet le roi Go phangs. Long texte dont le début manque.
Commence (1re ligne entière): yu bu bdag cag las ma song na sta ri kling pas 'o bu cag myi chod te / dgra ni 'u bu bdag cag las 'ongs kyi / sta ri kling pa la ma 'jigs shig ces mchi ba dang / rgyal po'i bka' 'dra ste / rgyal pos bka' ma stsal na / btsun bdag kyis bsad pa'i thugs thub re skan zhes gsol pa dang // rgyal pos bka' stsal pa // myi khyod kha nas byung rgyal du smra ba zhig ces bdzung ba dang // 'u phrad kyis gsol pA //...
Fin: rgyal pos slar gsol pa // bcom ldan 'das bdag ni mun pa'i nang na nyi ma shar ba dang 'dra ste // slan cad sdig pa myi dge ba'i las myi bgyi / sngon cad sdig pa ci bgyis pa yang bshags // slan cad kyang byang cub du sems bskyed do zhes zer nas // rgyal po yang phyin cad dge bar gyurd to // de bzhin gshegs pas rgyal po go phangs btul pa rdzogs s+ho //
Écrit par Rgyal ba: rgyal bas bris, signature tracée en lettres de 2c 1/2 de haut et en double trait.
Écrit au dos d'un texte chinois: Bhadrapālasreṣṭhiparipṛcchā du Mahāsamuccaya. (lalou)