དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa A-C-D-G-N-Q
C1842
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa
Location
set MW1GS66030: volume rgyud pi - folios 234b6-254b7 complete text
D1895
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa ད་ཤ་ཏ་ཏྟྭཱ da sha ta t+t+wA
e-text Location
set MW23703: volume rgyud (pi) - folios 234a1-253b7 complete text
set MW2KG209989: volume rgyud (pi) - folios 234a1-253b7 complete text
set MW2KG5013: volume rgyud (pi) - folios 234a1-253b7 complete text
Colophon དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་སློབ་དཔོན་རྒྱན་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་དར་མ་གྲགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།། །། de kho na nyid bcu pa slob dpon rgyan pas mdzad pa rdzogs so// //bod kyi lo tsA ba dge slong dar ma grags kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab pa'o// //
Translators and Revisors bod kyi lo tsA ba dge slong dar ma grags (translator) slob dpon rgyan pa (author)
N1553
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa ད་ཤ་ཏཏྭཱ da sha tat+wA
Location
set MW22704: volume rgyud 'grel (thi) - folios 265a7-290b4 complete text
set MW2KG5015: volume rgyud 'grel (thi) - folios 265a7-290b4
Colophon དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་སློབ་དཔོན་རྒྱན་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་དར་མ་གྲགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ de kho na nyid bcu pa slob dpon rgyan pas mdzad pa rdzogs so/ /bod kyi lo tsA ba dge slong dar ma grags kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab pa'o
Q2759
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa ད་ཤ་ཏཏྟྭ da sha tat+t+wa
Location
set MW1KG13126: volume rgyud 'grel, thi - folios 280b1-305b7 complete text
Colophon དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་སློབ་དཔོན་རྒྱན་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་དར་མ་གྲགས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ de kho na nyid bcu pa slob dpon rgyan pas mdzad pa rdzogs so/ /bod kyi lo tsA ba dge slong dar ma grags kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab pa'o
Translators and Revisors darma grags/(dharmakīrti) (translator) rgyan pa/(alaṁkāra) (author)