དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa A-C-D-G-N-Q
C1264
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa
Location
set MW1GS66030: volume rgyud ta - folios 265b1-269b5 complete text
D1323
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa ད་ཤ་ཏཏྟྭཱ da sha tat+t+wA
e-text Location
set MW23703: volume rgyud (ta) - folios 261b2-265b4 complete text
set MW2KG209989: volume rgyud (ta) - folios 261b2-265b4 complete text
set MW2KG5013: volume rgyud (ta) - folios 261b2-265b4 complete text
Colophon མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་མན་ངག་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་དྲི་མེད་གྲགས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།མར་པ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཀྱིས་བསྒྱུར་པ།། mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi man ngag de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/ slob dpon chen po dri med grags pas mdzad pa rdzogs so// //mar pa chos kyi blo gros kyis bsgyur pa//
Translators and Revisors mar pa chos kyi blo gros (translator) slob dpon chen po dri med grags pa (author)
N1250
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa ད་ཤ་ཏཏྟྭཱ da sha tat+t+wA
Location
set MW22704: volume rgyud 'grel (za) - folios 137b3-142b2 complete text
set MW2KG5015: volume rgyud 'grel (za) - folios 137b3-142b2
Colophon མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་མན་ངག་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་ཆོན་པོ་དྲི་མེད་གྲགས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། མར་པ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཀྱིས་བསྒྱུར་བ། mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi man ngag de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/ slob dpon chon po dri med grags pas mdzad pa rdzogs so/ mar pa chos kyi blo gros kyis bsgyur ba/
Q2455
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ de kho na nyid bcu pa ད་ཤ་ཏཏྟྭ da sha tat+t+wa
Location
set MW1KG13126: volume rgyud 'grel, za - folios 144a1-148b4 complete text
Colophon མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་མན་ངག་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བཅུ་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་ཆོན་པོ་དྲི་མེད་གྲགས་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། མར་པ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཀྱིས་བསྒྱུར་བ mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi man ngag de kho na nyid bcu pa zhes bya ba/ slob dpon chon po dri med grags pas mdzad pa rdzogs so/ mar pa chos kyi blo gros kyis bsgyur ba
Translators and Revisors chos kyi blo gros/(dharmamati) (translator) dri med grags pa/(vimalakīrti) (author)