Catalog entry rKTs-T324
རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa

डाकिनीवज्रपञ्जरमहातन्त्रराजप्रथमपटलमुखबन्धनामपञ्जिका
ḍākinīvajrapañjaramahātantrarājaprathamapaṭalamukhabandha-nāma-pañjikā

᠎ᠳ᠋‍‍ᠠ‍‍ᠨ‍᠋‍ᠳ᠋‍‍ᠷ᠎ᠠ ᠎ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠭᠠᠨ ᠳᠠᠺᠢᠨᠢ ᠸᠴᠢᠷ ᠭᠡᠷ ᠤᠨ ᠪᠡᠷᠺᠡ ᠲᠠᠶᠢᠯᠪᠤᠷᠢ ᠠᠮᠠᠨ ᠡᠴᠡ ᠦᠨᠳᠦᠰᠦᠯᠡᠭᠰᠡᠨ
yeke včir gür-ün berke tayilburidandr-a-yin qaγan dakini včir ger-ün berke tayilburi aman-ača ündüsülegsen

A Commentary on the Difficult Points of the King of Tantras, the Vajra Tent of Ḍākīṇis, called “An Introduction”




A2089

རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba
ཌཱ་ཀི་ནཱི་བཛྲ་པཉྫ་ར་མ་ཧཱ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་སྱ་པ་ཐ་མ་པ་ཏ་ལ་མུ་ཁ་བནྡྷ་ནཱ་མ་པཉྫི་ཀཱ
DA ki nI badzra pany+dza ra ma hA tan+t+ra rA dza s+ya pa tha ma pa ta la mu kha ban+d+ha nA ma pany+dzi kA


Location
set MW1PD95844: volume rgyud nga + rgyud ca - folios 9491-9641

Colophon
མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་རྒྱལ་པོ་ཨིནྡྲ་བོ་དྷིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་ཉི་མ་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་པའི་ཞལ་སྔ་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཤཱཀྱ་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བསྒྱུར
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel rgyal po in+d+ra bo d+his mdzad pa rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po chen po nyi ma sbas pa zhes bya ba a ba d+hU tI pa'i zhal snga dang / lo tsA ba dge slong shAkya brtson 'grus kyis bsgyur


C1135

རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba


Location
set MW1GS66030: volume rgyud ca - folios 44b5-50a6
complete text



D1194

རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba
ཌཱ་ཀི་ནཱི་བཛྲ་བ་ཉྫ་ར་མ་ཧཱ་ཏ་ནྟྲརཱ་ཛ་སྱ་པ་ཐམ་པ་ཏལ་མུ་ཁ་བནྡྷ་ནཱ་མ་པཉྫི་ཀཱ
DA ki nI badzra ba ny+dza ra ma hA ta n+t+rarA dza s+ya pa tham pa tal mu kha ban+d+ha nA ma pany+dzi kA


e-text
Location
set MW23703: volume rgyud (ca) - folios 43b5-49a6
complete text
set MW2KG209989: volume rgyud (ca) - folios 43b5-49a6
complete text
set MW2KG5013: volume rgyud (ca) - folios 43b5-49a6
complete text

Colophon
མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་རྒྱལ་པོ་ཨཻནདྲ་བཧཱུ་ཏིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་ཉི་མ་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཨཱ་ཝ་དཧཱུ་ཏཱི་པའི་ཞལ་སྔ་དང། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཤཱཀྱ་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བསྒྱུར།།
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel rgyal po aindra bhU tis mdzad pa rdzogs so// //rgya gar gyi mkhan po chen po nyi ma sbas pa zhes bya ba A wa dhU tI pa'i zhal snga dang/ lo tsA ba dge slong shAkya brtson 'grus kyis bsgyur//

Translators and Revisors
rgya gar gyi mkhan po chen po nyi ma spas pa (translator)
lo tsA ba dge slong shAkya brtson 'grus (translator)
rgyal po in+d+ra b+hU ti (author)



GT329

རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba
ཌཱ་ཀི་ནི་བཛྲ་པཉྫ་མ་ཧཱ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་སྱ་པ་ཐ་མ་པ་ཏ་ལ་མུ་ཁ་བནྡ་ནཱ་མ་པཉྫི་ཀ
DA ki ni badzra pany+dza ma hA tan+t+ra rA dza s+ya pa tha ma pa ta la mu kha ban+da nA ma pany+dzi ka


Location
set MW23702: volume rgyud 'grel (tsha 'og ma) - folios 62b1-70b2

Colophon
མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་རྒྱལ་པོ་ཨིནྡྲ་བོ་དྷིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་ཉི་མ་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་པའི་ཞལ་སྔ་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཤཱཀྱ་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བསྒྱུར
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel rgyal po in+d+ra bo d+his mdzad pa rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po chen po nyi ma sbas pa zhes bya ba a ba d+hU tI pa'i zhal snga dang / lo tsA ba dge slong shAkya brtson 'grus kyis bsgyur


N1119

རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba
ཌཱ་ཀི་ནི་བཛྲ་པཉྫ་ར་མ་ཧཱ་ཏནྟ་རཱ་ཛ་སྱ་པ་ཐ་མ་པ་ཏ་ལལ་མུ་ཁ་བནྡུ་ནཱ་མ་པཉྫི་ཀ
DA ki ni badzra pany+dza ra ma hA tan+ta rA dza s+ya pa tha ma pa ta lla mu kha ban+du nA ma pany+dzi ka


Location
set MW22704: volume rgyud 'grel (tsha 'og ma) - folios 51b6-58a7
complete text
set MW2KG5015: volume rgyud 'grel (tsha 'og ma) - folios 51b6-58a7

Colophon
མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་རྒྱལ་པོ་ཨིནྡྲ་བོ་དྷིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་ཉི་མ་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་པའི་ཞལ་སྔ་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཤཱཀྱ་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བསྒྱུར
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel rgyal po in+d+ra bo d+hisa mdzad pa rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po chen po nyi ma sbas pa zhes bya ba a ba d+hU tI pa'i zhal snga dang / lo tsA ba dge slong shAkya brtson 'grus kyis bsgyur


Q2324

རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་པ་ཞེས་བྱ་བ
rgyud kyi rgyal po mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel zhal nas brgyud pa zhes bya ba
ཌཱ་ཀི་ནི་བཛྲ་པཉྫ་ར་མ་ཧཱ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་སྱ་བ་ཐ་མ་པ་ཏ་ལ་མུ་ཁ་བནྡ་ནཱ་མ་པཉྫི་ཀ
DA ki ni badzra pany+dza ra ma hA tan+t+ra rA dza s+ya ba tha ma pa ta la mu kha ban+da nA ma pany+dzi ka


Location
set MW1KG13126: volume rgyud 'grel, tsha/ 'og ma - folios 50a8-57a2
complete text

Colophon
མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་གུར་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་རྒྱལ་པོ་ཨིནྡྲ་བོ་དྷིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཆེན་པོ་ཉི་མ་སྦས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་པའི་ཞལ་སྔ་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་ཤཱཀྱ་བརྩོན་འགྲུས་ཀྱིས་བསྒྱུར
mkha' 'gro ma rdo rje gur gyi dka' 'grel rgyal po in+d+ra bo d+hisa mdzad pa rdzogs so/ rgya gar gyi mkhan po chen po nyi ma sbas pa zhes bya ba a ba d+hU tI pa'i zhal snga dang / lo tsA ba dge slong shAkya brtson 'grus kyis bsgyur

Translators and Revisors
nyi ma sbas pa/(sūryagupta) (translator)
indrabodhi (author)



Additional miscellaneous Collections

Mongolian Canon


Avadhūtipāda
shAkya brtson 'grus
Indrabodhi

source rKTs &