Catalog entry rKTs-T3132
འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa

आर्य­पञ्चविंशतिसाहस्रिका­प्रज्ञापारमितोपदेश­शास्त्राभिसमयालंकार­वृत्ति
ārya­pañcaviṃśatisāhasrikā­prajñāpāramitopadeśa­śāstrābhisamayālaṃkāra­vṛtti

ᠪᠢᠯᠢᠭ ᠤᠨ ᠴᠢᠨᠠᠳᠤ ᠺᠢᠵᠠᠭᠠᠷ᠎ᠠ ᠺᠦᠷᠦᠭᠰᠡᠨ ᠬᠣᠶᠠᠷ ᠲᠦᠮᠡᠨ ᠲᠠᠪᠤᠨ ᠮᠢᠩᠭᠠᠲᠤ ᠎ᠶᠢᠨ ᠤᠪᠠᠳᠢᠰ ᠤ ᠱᠠᠰᠲᠢᠷ᠎ᠠ ᠢᠯᠡᠲᠡ ᠣᠨᠣᠯ ᠤᠨ ᠴᠢᠮᠡᠭ ᠺᠡᠮᠡᠺᠦ ᠎ᠶᠢᠨ ᠲᠠᠶᠢᠯᠪᠤᠷᠢ
bilig-ün činadu kiǰaγar-a kürügsen qoyar tümen tabun mingγatu-yin ubadis-u šastir-a ilete onol-un čimeg kemekü-yin tayilburi

A Running Commentary on “The Ornament for Clear Realizations,” A Treatise of Personal Instructions on the Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines




A5255

འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་ཚུལ་གྱི་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i tshul gyi mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa
པཉྩ་བིཾ་ཤ་ཏི་སཱ་ཧ་སྲི་ལ་ཨཱརྱ་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཨུ་པ་དེ་ཤཱ་ཨ་བྷི་ས་མ་ཡ་ཨ་ལཾ་ཀཱ་ར་ཤཱསྟྲ་སྱ་བྲྀཏྟི
pany+tsa biM sha ti sA ha sri la Ar+ya pradz+nyA pA ra mi tA u pa de shA a b+hi sa ma ya a laM kA ra shAstra s+ya br-it+ti


Location
set MW1PD95844: volume shes phyin ka + shes phyin kha - folios 331-5301

Colophon
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ་ལེགས་པར་སྤྱད་པའི་ལས་ཅན། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་དག་པར་གནས་པ། འཕགས་པ་མང་པོས་བཀུར་བ་ཀུ་རུ་ཀུ་ལའི་སྡེ་པ་གཙུག་ལག་ཁང་རྒྱ་ཆེན་པོ་དུ་མའི་བདག་པོ། སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་འབངས་ཀྱི་ཚ་བོ། ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་འཕགས་པ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་སྡེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །གང་དུ་དངོས་པོ་དམིགས་པས་དཀྲུགས་པ་མང་པོ་བཀུར་པ་བཞིན་དུ་འཁྲུལ་གྱུར་པས། ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཚུལ་གང་ཞིག་ཐེག་ཆེན་ལམ་པ་གཞན་གྱིས་མ་གཏོགས་པ། དེས་ན་འཕགས་པ་གསལ་བའི་བློ་མངའ་དེ་ཡིས་རྒྱལ་ལ་མངོན་སུམ་འདི་ཞུས་ནས། གྲང་དོན་གོ་རིམ་མིང་དང་དབྱེ་བ་འབྲས་བུའི་སྒོ་ནས་འདི་བཤད་ངོ་མཚར་ཆེ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དགེ་བསྙེན་ཆེན་པོ་དཔལ་གོ་མི་འཆི་མེད་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ལེགས་པར་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa legs par spyad pa'i las can/ theg pa chen po la yang dag par gnas pa/ 'phags pa mang pos bkur ba ku ru ku la'i sde pa gtsug lag khang rgya chen po du ma'i bdag po/ slob dpon sangs rgyas 'bangs kyi tsha bo/ shAkya'i dge slong 'phags pa rnam par grol ba'i sdes mdzad pa rdzogs so/ /gang du dngos po dmigs pas dkrugs pa mang po bkur pa bzhin du 'khrul gyur pas/ shes rab pha rol phyin tshul gang zhig theg chen lam pa gzhan gyis ma gtogs pa/ des na 'phags pa gsal ba'i blo mnga' de yis rgyal la mngon sum 'di zhus nas/ grang don go rim ming dang dbye ba 'bras bu'i sgo nas 'di bshad ngo mtshar che/ rgya gar gyi mkhan po shar phyogs kyi dge bsnyen chen po dpal go mi 'chi med dang / lo tsA ba chen po shAkya'i dge slong blo ldan shes rab kyis bsgyur cing legs par gtan la phab pa'o


C3753

ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa


Location
set MW1GS66030: volume shes phyin ka - folios 14a1-223a7
complete text



D3787

ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa
པཉྩ་བིཾ་ཤ་ཏི་སཱ་ཧ་སྲི་ཀ་ཨཱརྱ་པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ཨུ་པ་དེ་ཤཱ་ཨ་བྷི་ས་མ་ཡ་ཨ་ལཾ་ཀཱ་ར་ཤཱསྟྲ་སྱ་བྲྀཏྟི
pany+tsa biM sha ti sA ha sri ka Ar+ya pradz+nyA pA ra mi tA u pa de shA a b+hi sa ma ya a laM kA ra shAs+t+ra s+ya br-it+ti


e-text
Location
set MW23703: volume mdo 'grel (ka) - folios 14a1-212a7
complete text
set MW2KG209989: volume mdo 'grel (ka) - folios 14a1-212a7
complete text
set MW2KG5013: volume mdo 'grel (ka) - folios 14a1-212a7
complete text

Colophon
འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་ཚུལ་གྱི་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་ཀྱི་འགྲེལ་པ་ལེགས་པར་སྤྱད་པའི་ལས་ཅན། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་དག་པར་གནས་པ། འཕགས་པ་མང་པོས་བཀུར་བ་ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྡེ་པ་གཙུག་ལག་ཁང་རྒྱ་ཆེན་པོ་དུ་མའི་བདག་པོ། སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་འབངས་ཀྱི་ཚ་བོ། ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་འཕགས་པ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་སྡེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i tshul gyi mngon par rtogs pa'i rgyan gyi man ngag gi bstan bcos kyi 'grel pa legs par spyad pa'i las can/_theg pa chen po la yang dag par gnas pa/_'phags pa mang pos bkur ba ku ru kul+le'i sde pa gtsug lag khang rgya chen po du ma'i bdag po/_slob dpon sangs rgyas 'bangs kyi tsha bo/_shAkya'i dge slong 'phags pa rnam par grol ba'i sdes mdzad pa rdzogs so

Translators and Revisors
rgya gar gyi mkhan po shar phyogs kyi dge bsnyen chen po dpal go mi 'chi med (translator)
lo tsA ba chen po shAkya'i dge slong blo ldan shes rab (translator)
shAkya'i dge slong 'phags pa rnam par grol ba'i sde (author)



GT3189

འཕགས་པཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
'phags pashes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa
པཉྩ་བིངྴ་ཏི་ས་ཧ་སྲི་ཀ་ཨཱརྱ་པྲཛྙཱ་པ་ར་མི་ཏོ་པ་དེ་ཤཱ་བྷི་ས་མ་ཡཱ་ལཾ་ཀཱ་ར་ཤཱསྟྲ་སྱ་བྲྀཏྟི
pany+tsa bing+sha ti sa ha sri ka Ar+ya pradz+nyA pa ra mi to pa de shA b+hi sa ma yA laM kA ra shAstra s+ya br-it+ti


Location
set MW23702: volume mdo 'grel (ka) - folios 18b1-303a6

Colophon
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ་ལེགས་པར་སྤྱད་པའི་ལས་ཅན། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་དག་པར་གནས་པ། འཕགས་པ་མང་པོས་བཀུར་བ་ཀུ་རུ་ཀུ་ལའི་སྡེ་པ་གཙུག་ལག་ཁང་རྒྱ་ཆེན་པོ་དུ་མའི་བདག་པོ། སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་འབངས་ཀྱི་ཚ་བོ། ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་འཕགས་པ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་སྡེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །གང་དུ་དངོས་པོ་དམིགས་པས་དཀྲུགས་པ་མང་པོ་བཀུར་པ་བཞིན་དུ་འཁྲུལ་གྱུར་པས། ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཚུལ་གང་ཞིག་ཐེག་ཆེན་ལམ་པ་གཞན་གྱིས་མ་གཏོགས་པ། དེས་ན་འཕགས་པ་གསལ་བའི་བློ་མངའ་དེ་ཡིས་རྒྱལ་ལ་མངོན་སུམ་འདི་ཞུས་ནས། གྲང་དོན་གོ་རིམ་མིང་དང་དབྱེ་བ་འབྲས་བུའི་སྒོ་ནས་འདི་བཤད་ངོ་མཚར་ཆེ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དགེ་བསྙེན་ཆེན་པོ་དཔལ་གོ་མི་འཆི་མེད་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ལེགས་པར་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa legs par spyad pa'i las can/ theg pa chen po la yang dag par gnas pa/ 'phags pa mang pos bkur ba ku ru ku la'i sde pa gtsug lag khang rgya chen po du ma'i bdag po/ slob dpon sangs rgyas 'bangs kyi tsha bo/ shAkya'i dge slong 'phags pa rnam par grol ba'i sdes mdzad pa rdzogs so/ /gang du dngos po dmigs pas dkrugs pa mang po bkur pa bzhin du 'khrul gyur pas/ shes rab pha rol phyin tshul gang zhig theg chen lam pa gzhan gyis ma gtogs pa/ des na 'phags pa gsal ba'i blo mnga' de yis rgyal la mngon sum 'di zhus nas/ grang don go rim ming dang dbye ba 'bras bu'i sgo nas 'di bshad ngo mtshar che/ rgya gar gyi mkhan po shar phyogs kyi dge bsnyen chen po dpal go mi 'chi med dang / lo tsA ba chen po shAkya'i dge slong blo ldan shes rab kyis bsgyur cing legs par gtan la phab pa'o

Notes
mngon rtogs rgyan gyi 'grel pa



N3974

འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa
པཉྩ་བིངྴ་ཏི་ས་ཧ་སྲི་ཀ་ཨཱརྱ་པརྫྙཱ་པ་ར་མི་ཏོ་པ་དེ་ཤཱ་བྷི་ས་མ་ཡཱ་ལཾ་ཀཱ་ར་ཤཱསྟྲ་སྱ་བྲྀཏྟི
pany+tsa bing+sha ti sa ha sri ka Ar+ya pardz+nyA pa ra mi to pa de shA b+hi sa ma yA laM kA ra shAstra s+ya br-it+ti


Location
set MW22704: volume mdo 'grel (ka) - folios 14a1-230b6
complete text
set MW2KG5015: volume mdo 'grel (ka) - folios 14a1-230b6

Colophon
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ་ལེགས་པར་སྤྱད་པའི་ལས་ཅན། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་དག་པར་གནས་པ། འཕགས་པ་མང་པོས་བཀུར་བ་ཀུ་རུ་ཀུ་ལའི་སྡེ་པ་གཙུག་ལག་ཁང་རྒྱ་ཆེན་པོ་དུ་མའི་བདག་པོ། སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་འབངས་ཀྱི་ཚ་བོ། ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་འཕགས་པ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་སྡེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །གང་དུ་དངོས་པོ་དམིགས་པས་དཀྲུགས་པ་མང་པོ་བཀུར་པ་བཞིན་དུ་འཁྲུལ་གྱུར་པས། ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཚུལ་གང་ཞིག་ཐེག་ཆེན་ལམ་པ་གཞན་གྱིས་མ་གཏོགས་པ། དེས་ན་འཕགས་པ་གསལ་བའི་བློ་མངའ་དེ་ཡིས་རྒྱལ་ལ་མངོན་སུམ་འདི་ཞུས་ནས། གྲང་དོན་གོ་རིམ་མིང་དང་དབྱེ་བ་འབྲས་བུའི་སྒོ་ནས་འདི་བཤད་ངོ་མཚར་ཆེ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དགེ་བསྙེན་ཆེན་པོ་དཔལ་གོ་མི་འཆི་མེད་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ལེགས་པར་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa legs par spyad pa'i las can/ theg pa chen po la yang dag par gnas pa/ 'phags pa mang pos bkur ba ku ru ku la'i sde pa gtsug lag khang rgya chen po du ma'i bdag po/ slob dpon sangs rgyas 'bangs kyi tsha bo/ shAkya'i dge slong 'phags pa rnam par grol ba'i sdes mdzad pa rdzogs so/ /gang du dngos po dmigs pas dkrugs pa mang po bkur pa bzhin du 'khrul gyur pas/ shes rab pha rol phyin tshul gang zhig theg chen lam pa gzhan gyis ma gtogs pa/ des na 'phags pa gsal ba'i blo mnga' de yis rgyal la mngon sum 'di zhus nas/ grang don go rim ming dang dbye ba 'bras bu'i sgo nas 'di bshad ngo mtshar che/ rgya gar gyi mkhan po shar phyogs kyi dge bsnyen chen po dpal go mi 'chi med dang / lo tsA ba chen po shAkya'i dge slong blo ldan shes rab kyis bsgyur cing legs par gtan la phab pa'o//


Q5185

འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan gyi 'grel pa
པཉྩ་བིངྴ་ཏི་ས་ཧ་སྲི་ཀ་ཨཱརྱ་པྲཛྙཱ་པ་ར་མི་ཏོ་པ་དེ་ཤཱ་བྷིས་མ་ཡཱ་ལཾ་ཀཱ་ར་ཤཱསྟྲ་སྱ་བི་དྷི
pany+tsa bing+sha ti sa ha sri ka Ar+ya pradz+nyA pa ra mi to pa de shA b+hisa ma yA laM kA ra shAstra s+ya bi d+hi


Location
set MW1KG13126: volume mdo 'grel, ka - folios 15b3-249a7
complete text

Colophon
འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པའི་ཚུལ་གྱི་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་གྱི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་ཀྱི་འགྲེལ་པ་ལེགས་པར་སྤྱད་པའི་ལས་ཅན། ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ་ཡང་དག་པར་གནས་པ། འཕགས་པ་མང་པོས་བཀུར་བ་ཀུ་རུ་ཀུ་ལའི་སྡེ་པ་གཙུག་ལག་ཁང་རྒྱ་ཆེན་པོ་དུ་མའི་བདག་པོ། སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་འབངས་ཀྱི་ཚ་བོ། ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་འཕགས་པ་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་སྡེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །གང་དུ་དངོས་པོར་དམིགས་པས་དཀྲུགས་པ་མང་པོ་བཀུར་བ་བཞིན་དུ་འཁྲུལ་གྱུར་པ། ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ཚུལ་གང་ཞིག་ཐེག་ཆེན་ལམ་པ་གཞན་གྱིས་མ་གཏོགས་པ། དེས་ན་འཕགས་པ་གསལ་བའི་བློ་མངའ་དེ་ཡིས་རྒྱལ་ལ་མངོན་སུམ་ཉིད་ཞུས་ནས། གྲང་དོན་གོ་རིམ་མིང་དང་དབྱེ་བ་འབྲས་བུའི་སྒོ་ནས་འདི་བཤད་ངོ་མཚར་ཆེ། རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་དགེ་བསྙེན་ཆེན་པོ་དཔལ་གོ་མི་འཆི་མེད་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ལེགས་པར་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ
'phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i tshul gyi mngon par rtogs pa'i rgyan gyi man ngag gi bstan bcos kyi 'grel pa legs par spyad pa'i las can/_theg pa chen po la yang dag par gnas pa/_'phags pa mang pos bkur ba ku ru ku la'i sde pa gtsug lag khang rgya chen po du ma'i bdag po/_slob dpon sangs rgyas 'bangs kyi tsha bo/_shAkya'i dge slong 'phags pa rnam par grol ba'i sdes mdzad pa rdzogs so/_/gang du dngos por dmigs pas dkrugs pa mang po bkur ba bzhin du 'khrul gyur pa/_shes rab pha rol phyin tshul gang zhig theg chen lam pa gzhan gyis ma gtogs pa/_des na 'phags pa gsal ba'i blo mnga' de yis rgyal la mngon sum nyid zhus nas/_grang don go rim ming dang dbye ba 'bras bu'i sgo nas 'di bshad ngo mtshar che/_rgya gar gyi mkhan po shar phyogs kyi dge bsnyen chen po dpal go mi 'chi med dang /_lo tsA ba chen po shAkya'i dge slong blo ldan shes rab kyis bsgyur cing legs par gtan la phab pa'o

Translators and Revisors
go mi 'chi med/(amaragomin) (translator)
blo ldan shes rab/(dhīmatpraja) (translator)
rnam par grol ba'i sde/(vimuktisena) (author)



Additional miscellaneous Collections

NLM1372.001 (Xylograph)
ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་མན་ངག་གི་བསྟན་བཅོས་མངོན་པར་རྟོགས་པའི་རྒྱན་ཅེས་བྱ་བའི་འགྲེལ་པ།
shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man ngag gi bstan bcos mngon par rtogs pa'i rgyan ces bya ba'i 'grel pa/


Location
1a1-59a6



Mongolian Canon


Amaragomin
blo ldan shes rab
Vimuktisena

source rKTs &