Catalog entry rKTs-T218
དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་གྱི་སེམས་ཀུན་ཏུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub gyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba

श्रीवज्रडाकनाममहातन्त्रराज्ञोद्धृतबोधिचित्तावलोकमालासाधन
śrīvajraḍāka-nāma-mahātantrarājñoddhṛtabodhicittāvalokamālāsādhana

ᠴᠣᠭᠲᠤ ᠪᠠᠵᠠᠷ ᢎᠠᠺᠢᠨᠢ ᠺᠡᠮᠡᠺᠦᠢ ᠦᠨᠳᠦᠰᠦᠨ ᠤ ᠬᠠᠭᠠᠨ ᠡᠴᠡ ᠲᠡᠭᠦᠭᠰᠡᠨ ᠪᠦᠲᠦᠭᠡᠯ ᠤᠨ ᠠᠷᠭ᠎ᠠ ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠪᠣᠳᠾᠢ ᠰᠡᠳᠺᠢᠯ ᠢ ᠠᠶᠢᠯᠠᠳᠤᠭᠴᠢ ᠡᠷᠢᠺᠡ
čoγtu baǰar Dakini kemeküi ündüsün-ü qaγan-ača tegügsen bütügel-ün arγ-a qamuγ bodhi sedkil-i ayiladuγči erike

A Sādhana Extracted from the King of Tantras, the Glorious Vajraḍāka, called “The Garland of Seeing Bodhicitta”




A2402

དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba
ཤྲཱི་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱ་མ་མ་ཧཱ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་ཨུཏྟེ་ཡཾ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཨ་བ་ལོ་ཀ་མཱ་ལ་སཱ་དྷ་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་མ
shrI badzra DA ki nA ma ma hA tan+t+ra rA dza ut+te yaM bo d+hi tsit+ta a ba lo ka mA la sA d+ha no pi ka nA ma


Location
set MW1PD95844: volume rgyud wa + rgyud zha - folios 17291-17591

Colophon
དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ། །སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀ་ལཱ་ཀ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཀྲཱི་ཀ་ར་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་འགོས་ལྷ་བཙལ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་པ་ཕབ་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་རྒྱུད་ལ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དང་མཚུངས་ཤིན་ཏུ་ལེགས་པར་མཁེན། མཁས་པ་ཆེན་པོ་བླ་མ་མར་པ་ལོ་ཙས་བློ་ལྡན་བདག་ལ་གནང་ནས་བདག་གིས་བྲིས
dpa' bo rdo rje mkha' 'gro ma zhes bya ba'i rgyud chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba/ /slob dpon chen po ka lA ka pas mdzad pa rdzogs so/ /rgya gar gyi paN+Di ta chen po krI ka ra dang / lo tsA ba chen po 'gos lha btsal kyis bsgyur cing zhus te gtan pa phab pa'o/ /bcom ldan rdo rje mkha' 'gro'i rgyud la/ rdo rje mkha' 'gro dang mtshungs shin tu legs par mkhen/ mkhas pa chen po bla ma mar pa lo tsas blo ldan bdag la gnang nas bdag gis bris


C1444

དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་གྱི་སེམས་ཀུན་ཏུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub gyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba


Location
set MW1GS66030: volume rgyud zha - folios 260b7-272b1
complete text



D1503

དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba
ཤྲཱི་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱ་མ་མ་ཧཱ་ཏནྟྲ་རཱ་ཛ་ཨུཏྟེ་ཡཾ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཨ་བ་ལོ་ཀ་མཱ་ལ་སཱ་དྷ་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་མ
shrI badzra DA ki nA ma ma hA tan+t+ra rA dza ut+te yaM bo d+hi tsit+ta a ba lo ka mA la sA d+ha no pi ka nA ma


e-text
Location
set MW23703: volume rgyud (zha) - folios 259b3-271a4
complete text
set MW2KG209989: volume rgyud (zha) - folios 259b3-271a4
complete text
set MW2KG5013: volume rgyud (zha) - folios 259b3-271a4
complete text

Colophon
དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀ་ལྔ་ཀ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཀྲའི་ཀ་ར་དང། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་འགོས་ལྷས་བཅས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།།
dpal rdo rje mkha' 'gro ma zhes bya ba'i rgyud chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba slob dpon chen po ka lnga ka pas mdzad pa rdzogs so// //rgya gar gyi paN+Di ta chen po kr'i ka ra dang/ lo tsA ba chen po 'gos lhas bcas kyis bsgyur cing zhus te gtan la phab pa'o//

Translators and Revisors
rgya gar gyi paN+Di ta chen po krI ka ra (translator)
lo tsA ba chen po 'gos lhas btsas (translator)
slob dpon chen po ka lA ka pa (author)



GT220

དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱན་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་ཏུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byan chub kyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba
ཤྲཱི་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱ་མ་མ་ཧཱ་ཏན་ཏྲ་རཱ་ཛ་ཨུར་རེ་ཡཾ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཨ་བ་ལོ་ཀ་མཱ་ལ་སཱ་དྷ་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་ཾ
shrI badzra DA ki nA ma ma hA tan tra rA dza ur re yaM bo d+hi tsit+ta a ba lo ka mA la sA d+ha no pi ka nA Ma


Location
set MW23702: volume rgyud 'grel (pa) - folios 358b1-375a4

Colophon
དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ། །སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀ་ལཱ་ཀ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཀྲཱི་ཀ་ར་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་འགོས་ལྷ་བཙལ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་པ་ཕབ་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་རྒྱུད་ལ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དང་མཚུངས་ཤིན་ཏུ་ལེགས་པར་མཁེན། མཁས་པ་ཆེན་པོ་བླ་མ་མར་པ་ལོ་ཙས་བློ་ལྡན་བདག་ལ་གནང་ནས་བདག་གིས་བྲིས
dpa' bo rdo rje mkha' 'gro ma zhes bya ba'i rgyud chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba/ /slob dpon chen po ka lA ka pas mdzad pa rdzogs so/ /rgya gar gyi paN+Di ta chen po krI ka ra dang / lo tsA ba chen po 'gos lha btsal kyis bsgyur cing zhus te gtan pa phab pa'o/ /bcom ldan rdo rje mkha' 'gro'i rgyud la/ rdo rje mkha' 'gro dang mtshungs shin tu legs par mkhen/ mkhas pa chen po bla ma mar pa lo tsas blo ldan bdag la gnang nas bdag gis bris


N1008

དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱན་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་ཏུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byan chub kyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba
ཤྲཱི་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱ་མ་མ་ཧཱ་ཏན་ཏྲ་རཱ་ཛ་ཨུཏ་ཏེ་ཡཾ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཨ་བ་ལོ་ཀ་མཱ་ལ་སཱ་དྷ་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་མ
shrI badzra DA ki nA ma ma hA tan tra rA dza ut te yaM bo d+hi tsit+ta a ba lo ka mA la sA d+ha no pi ka nA ma


Location
set MW22704: volume rgyud 'grel (pa) - folios 284a1-297b2
complete text
set MW2KG5015: volume rgyud 'grel (pa) - folios 284a1-297b2

Colophon
དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ། །སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀ་ལཱ་ཀ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཀྲཱི་ཀ་ར་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་འགོས་ལྷ་བཙལ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་པ་ཕབ་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་རྒྱུད་ལ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དང་མཚུངས་ཤིན་ཏུ་ལེགས་པར་མཁེན། མཁས་པ་ཆེན་པོ་བླ་མ་མར་པ་ལོ་ཙས་བློ་ལྡན་བདག་ལ་གནང་ནས་བདག་གིས་བྲིས
dpa' bo rdo rje mkha' 'gro ma zhes bya ba'i rgyud chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba/ /slob dpon chen po ka lA ka pas mdzad pa rdzogs so/ /rgya gar gyi paN+Di ta chen po krI ka ra dang / lo tsA ba chen po 'gos lha btsal kyis bsgyur cing zhus te gtan pa phab pa'o/ /bcom ldan rdo rje mkha' 'gro'i rgyud la/ rdo rje mkha' 'gro dang mtshungs shin tu legs par mkhen/ mkhas pa chen po bla ma mar pa lo tsas blo ldan bdag la gnang nas bdag gis bris


Q2218

དཔལ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱན་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་ཏུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ
dpal rdo rje mkha' 'gro zhes bya ba'i rgyud kyi rgyal po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byan chub kyi sems kun tu gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba
ཤྲཱི་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ནཱ་མ་མ་ཧཱ་ཏན་ཏྲ་རཱ་ཛ་ཨུཏ་ཏེ་ཡཾ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཨཱ་བ་ལོ་ཀ་མཱ་ལ་སཱ་དྷ་ནོ་པི་ཀ་ན་མ
shrI badzra DA ki nA ma ma hA tan tra rA dza ut te yaM bo d+hi tsit+ta A ba lo ka mA la sA d+ha no pi ka na ma


Location
set MW1KG13126: volume rgyud 'grel, pa - folios 273a5-287a5
complete text

Colophon
དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཆེན་པོ་ལས་བཏུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀུན་དུ་གཟིགས་པའི་ཕྲེང་བ་ཞེས་བྱ་བ། །སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཀ་ལཱ་ཀ་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ། །རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཀྲཱི་ཀ་ར་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་ཆེན་པོ་འགོས་ལྷ་བཙལ་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ཞུས་ཏེ་གཏན་པ་ཕབ་པའོ། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོའི་རྒྱུད་ལ། རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་དང་མཚུངས་ཤིན་ཏུ་ལེགས་པར་མཁེན། མཁས་པ་ཆེན་པོ་བླ་མ་མར་པ་ལོ་ཙས་བློ་ལྡན་བདག་ལ་གནང་ནས་བདག་གིས་བྲིས
dpa' bo rdo rje mkha' 'gro ma zhes bya ba'i rgyud chen po las btus pa'i sgrub pa'i thabs byang chub kyi sems kun du gzigs pa'i phreng ba zhes bya ba/ /slob dpon chen po ka lA ka pas mdzad pa rdzogs so/ /rgya gar gyi paN+Di ta chen po krI ka ra dang / lo tsA ba chen po 'gos lha btsal kyis bsgyur cing zhus te gtan pa phab pa'o/ /bcom ldan rdo rje mkha' 'gro'i rgyud la/ rdo rje mkha' 'gro dang mtshungs shin tu legs par mkhen/ mkhas pa chen po bla ma mar pa lo tsas blo ldan bdag la gnang nas bdag gis bris

Translators and Revisors
lha btsas/(devasūta) (translator)
kālakapāda (author)



Additional miscellaneous Collections

Mongolian Canon


Krikara
khug pa lhas brtsas
Kalakapa

source rKTs &